Переклад порчи на соль

Description: Переклады, переносы, скид проблем и болезней

Николь
Topic author
Avatar
Николь
Topic author
Reputation: 4 (+4/−0)
Posts: 19
Joined: 14 Mar 2020
With us: 14 days 21 hours

#1by Николь » 24 Mar 2020, 14:15

Делать в любой день, на любую луну. В тарелочку насыпать соль, на нее положить фото лицом вверх, на фото горсточку соли, воткнуть восковую свечу, зажечь и читать заговор:
"Погост закинутый, в нем гроб удобный, в гробу том мертвяк почивает, все беды, грехи, хулу сторожит. К мертвяку тому ведьмаки тропинками поросшими ход держат, да у него хулу и спрашивают, на людей хулу ту злом кидают. Мертвяк слеп, не ведает, что греховны дела через него творимы, спит почивает, мертвость свою отживает. Тому мертвяку я шепотом сей наказ мрачный поведаю, как на( имя) хула наслана, напраслиной порча в гроб гонит, живового поедом съедает, жить- поживать, бела света видеть лешает. Мертвяк тот куль соли мне покидом кинет, отдаст, без платы даст, кому я подкину- у того сыскать новую, черную домину. Что я сказом велю, тому быть. Аминь."
Свеча прогорает. Остатки свечи вместе с солью завернуть в платочек и завязать. Оставить в людном месте со словами:
"Кто дотронится тому не уйти, с( имя) все забрать, с хулой жить. Аминь.
Сделать отливку до и после чистки.

Mon Bonheur F
Avatar
Mon Bonheur F
Reputation: 243 (+243/−0)
Posts: 745
Joined: 16 Oct 2018
With us: 1 year 5 months

#2by Mon Bonheur » 24 Mar 2020, 14:31

Погост закинутый, в нем гроб удобный, в гробу том мертвяк почивает
Работа через погост, на соль покойника крепят. Вы работали уже с погостом? Спрашиваю, так как в другой ветке задали вопрос
Николь wrote:В обряде " Переклад порчи на соль" обязательно соль в платочке подбрасывать, или можно высыпать её ( в магазине) ?
Тут четко написано что делать
Остатки свечи вместе с солью завернуть в платочек и завязать. Оставить в людном месте со словами:
Т.е. в платке оставляете
Мертвяк тот куль соли
Я б так и оставила, кулем.
Но интересно мнение Практиков.

Но рассыпав думаю будет эффективнее с точки зрения - "незаметно"

Николь
Topic author
Avatar
Николь
Topic author
Reputation: 4 (+4/−0)
Posts: 19
Joined: 14 Mar 2020
With us: 14 days 21 hours

#3by Николь » 24 Mar 2020, 15:51

Mon Bonheur wrote:Работа через погост, на соль покойника крепят. Вы работали уже с погостом? Спрашиваю, так как в другой ветке задали вопрос
На другом форуме уже обсуждался этот вопрос, не нужно там с кладбищем работать. Но там все строго в платке подкидывали соль. А здесь почитала, много вариантов подброса соли предлагается, вот и подумала, может и в этом обряде можно без платка подсыпать.

Mon Bonheur F
Avatar
Mon Bonheur F
Reputation: 243 (+243/−0)
Posts: 745
Joined: 16 Oct 2018
With us: 1 year 5 months

#4by Mon Bonheur » 24 Mar 2020, 17:25

Николь wrote:не нужно там с кладбищем работать.
Тогда у меня вопрос: кто этот переклад обслуживает? Если не покойник, то кто?

13-й M
Avatar
13-й M
Reputation: 1517 (+1526/−9)
Posts: 1169
Joined: 7 Dec 2015
With us: 4 years 3 months

#5by 13-й » 24 Mar 2020, 17:27

Николь wrote:
Mon Bonheur wrote:Работа через погост, на соль покойника крепят. Вы работали уже с погостом? Спрашиваю, так как в другой ветке задали вопрос
На другом форуме уже обсуждался этот вопрос, не нужно там с кладбищем работать. Но там все строго в платке подкидывали соль. А здесь почитала, много вариантов подброса соли предлагается, вот и подумала, может и в этом обряде можно без платка подсыпать.
Если на привязи рабочий покойник, на кладбище идти не нужно. Если помощника нет, то работа с активной могилой. Обряд сокращён наполовину.

Николь
Topic author
Avatar
Николь
Topic author
Reputation: 4 (+4/−0)
Posts: 19
Joined: 14 Mar 2020
With us: 14 days 21 hours

#6by Николь » 24 Mar 2020, 17:56

Я ориентировалась на мнение уважаемой Deva, "Еще раз обращаю ваше внимание, что переклад делается не на покойника, а на лоха,
который возьмет в руки отработанную в обряде соль.Так причем тут откуп на кладбище?"

Лунная
Ученик
Avatar
Лунная
Ученик
Reputation: 2238 (+2268/−30)
Posts: 2135
Joined: 10 Oct 2015
With us: 4 years 5 months

#7by Лунная » 24 Mar 2020, 18:50

Николь wrote:Я ориентировалась на мнение уважаемой Deva, "Еще раз обращаю ваше внимание, что переклад делается не на покойника, а на лоха,
который возьмет в руки отработанную в обряде соль.Так причем тут откуп на кладбище?"
Ну и что тут непонятного то. Жертвенным барашком является этот самый человек , на кого сброс. Вместо откупа. Но это не исключает того факта, что кладбищенский помощник должен быть ранее прикормлен. Вы ж не думаете что все-все разжевывают в обрядах . Все обряды на всех без исключения форумах нужно дорабатывать. О чем неоднократно писала Ув. Дева. viewtopic.php?f=145&t=588 yes
Я- ведьма, танец колдовской,
Я- чары темноты ночной,
Гекаты горький поцелуй...
танцуй, о ночь! луна, колдуй!


Return to “Переклады”

Who is online (over the past 180 minutes)

Users browsing this forum: 7 guests