Вопросы про переклад болезней и других проблем

Мирослава
Topic author
Avatar
Мирослава
Topic author
Reputation: 175 (+181/−6)
Posts: 312
Joined: 23 Oct 2015
With us: 3 years 6 months

#1by Мирослава » 31 Mar 2016, 18:19

Есть ли разница в эффективности перекладывать свои проблемы на человека или животное( дерево и тп)? И почему вещь обязательно должна быть ценной?( речь про оставить на перекрестке или в других местах людей)

Рысь
Ученик
Avatar
Рысь
Ученик
Reputation: 385 (+387/−2)
Posts: 705
Joined: 2 Oct 2015
With us: 3 years 7 months

#2by Рысь » 31 Mar 2016, 19:10

Да. Работает закон подобия. Чем более похоже-тем более вероятен переклад.

Added after 2 minutes 22 seconds:
На ценную вещь человек откликается желанием забрать. Сами понимаете,что это важно

Alleshtina
Avatar
Alleshtina
Reputation: 1808 (+1832/−24)
Posts: 2552
Joined: 2 Oct 2015
With us: 3 years 7 months

#3by Alleshtina » 1 Apr 2016, 8:45

Может не по теме, но у нас такой случай был: на кладбище женщина подняла 500 гривен. Сумма на тот момент была ОЧЕНЬ большой.(100 дол.) Через три дня - умерла, без причин, без болезней.
А позарилась - ибо жадная и алчная была...
Роничка wrote:На ценную вещь человек откликается желанием забрать
yes
Дьявол начинается с пены на губах ангела, вступившего в бой за правое дело

Виола F
Avatar
Виола F
Reputation: 33 (+34/−1)
Posts: 132
Joined: 26 Jan 2016
With us: 3 years 3 months

#4by Виола » 1 Apr 2016, 9:01

Alleshtina на кладбище вообще ничего нельзя поднимать, тем более деньги. А если брать что с собой так откупаться yes

Мирослава
Topic author
Avatar
Мирослава
Topic author
Reputation: 175 (+181/−6)
Posts: 312
Joined: 23 Oct 2015
With us: 3 years 6 months

#5by Мирослава » 3 Apr 2016, 21:36

Понятно. Я про соц проблемы. На людей не хотелось бы.

gontarik.152 M
Avatar
gontarik.152 M
Reputation: 1 (+1/−0)
Posts: 18
Joined: 18 Feb 2016
With us: 3 years 3 months

#6by gontarik.152 » 4 Apr 2016, 1:01

А, что уважаемая Мирослава на людей то не хотелось бы,нет страшнее зверя чем человек.Работайте и не думайте о морали, которую выдумали для нас,что бы держать в узде.

Лариса
Avatar
Лариса
Reputation: 18 (+20/−2)
Posts: 121
Joined: 9 Feb 2016
With us: 3 years 3 months

#7by Лариса » 8 Apr 2016, 12:08

gontarik.152, Каждый для себя рисует рамки допустимого. Не уверена что на людей эффективнее чем на деревья или зверей, много таких вариантов встречала в заговорах.

Рысь
Ученик
Avatar
Рысь
Ученик
Reputation: 385 (+387/−2)
Posts: 705
Joined: 2 Oct 2015
With us: 3 years 7 months

#8by Рысь » 9 Apr 2016, 23:34

На людей проще. Ибо подобное к подобному легче переходит. А вот сменить на нечто иное: на дерево, животное или развеяться на благо всего сущего, оно может и не захотеть. Тут мастерство нужно. Однако, если постараться и на все 100 без переклада на человека можно обойтись.

Лариса
Avatar
Лариса
Reputation: 18 (+20/−2)
Posts: 121
Joined: 9 Feb 2016
With us: 3 years 3 months

#9by Лариса » 11 Apr 2016, 12:40

Роничка, очень много заговоров свода на деревья, животных, например полноту на гусей так что не факт secret

Deva F
Администратор
Avatar
Deva F
Администратор
Reputation: 6659 (+6668/−9)
Posts: 5705
Joined: 29 Sep 2015
With us: 3 years 7 months

#10by Deva » 11 Apr 2016, 13:01

Есть ли разница в эффективности перекладывать свои проблемы на человека или животное( дерево и тп)?
Существует множество способов переклада болезни на деревья, к примеру :
Чтобы прочитать этот текст необходимо зарегистрироваться


почему вещь обязательно должна быть ценной?( речь про оставить на перекрестке или в других местах людей)
Чтобы прочитать этот текст необходимо зарегистрироваться
Если Вам нужна подробная диагностика, узнать предпосылки сложившейся ситуации, перспективы выхода из ситуации, а также магическая помощь в решении проблем, пишите в ЛС либо на почту deva@mag-portal.ru

Лариса
Avatar
Лариса
Reputation: 18 (+20/−2)
Posts: 121
Joined: 9 Feb 2016
With us: 3 years 3 months

#11by Лариса » 12 Apr 2016, 8:04

Дева очень подробно и понятно, благодарю give_rose

Виола F
Avatar
Виола F
Reputation: 33 (+34/−1)
Posts: 132
Joined: 26 Jan 2016
With us: 3 years 3 months

#12by Виола » 12 Apr 2016, 12:00

Значит с животного на зивотное тоже можно переложить болезни? Потеряв " случайно" ошейник со стразиками, комбез или еще какую вещь. Хорошая идея! good

Рысь
Ученик
Avatar
Рысь
Ученик
Reputation: 385 (+387/−2)
Posts: 705
Joined: 2 Oct 2015
With us: 3 years 7 months

#13by Рысь » 12 Apr 2016, 22:57

Виола, в таком случае вещь возьмёт человек. Его желание забрать себе может перетянуть на себя переклад. И если Вы хотели переложить конкретно на животное, то как итог может выйти на человека. Если же и хотите на человека, то тогда работает правило ценной вещи.

Евгений
Avatar
Евгений
Reputation: 9 (+10/−1)
Posts: 96
Joined: 2 Oct 2015
With us: 3 years 7 months

#14by Евгений » 15 Apr 2016, 10:00

Если человек поднял вещь с перекладом, потом почистился, будет ли возврат болезни тому кто делал переклад?

Иришка
Avatar
Иришка
Reputation: 465 (+481/−16)
Posts: 760
Joined: 3 Nov 2015
With us: 3 years 6 months

#15by Иришка » 16 Apr 2016, 22:12

Разумеется болезнь пойдет туда откуда пришла.

Unnr F
Avatar
Unnr F
Reputation: 2957 (+3130/−173)
Posts: 4892
Joined: 2 Oct 2015
With us: 3 years 7 months

#16by Unnr » 16 Apr 2016, 22:18

Иришка wrote:болезнь пойдет туда откуда пришла.
Не факт pardon
Да будут твоими питательные соки земли,
да будет твоею ясность света,
да будет твоей гладкость океана,
да будет твоей защита предков...

Иришка
Avatar
Иришка
Reputation: 465 (+481/−16)
Posts: 760
Joined: 3 Nov 2015
With us: 3 years 6 months

#17by Иришка » 16 Apr 2016, 22:23

Если чистится с возвратом оговаривая возврат к источнику

Unnr F
Avatar
Unnr F
Reputation: 2957 (+3130/−173)
Posts: 4892
Joined: 2 Oct 2015
With us: 3 years 7 months

#18by Unnr » 16 Apr 2016, 22:26

Иришка, а защиты? Может и к кровнику
Да будут твоими питательные соки земли,
да будет твоею ясность света,
да будет твоей гладкость океана,
да будет твоей защита предков...

Иришка
Avatar
Иришка
Reputation: 465 (+481/−16)
Posts: 760
Joined: 3 Nov 2015
With us: 3 years 6 months

#19by Иришка » 16 Apr 2016, 22:29

К кровнику того кто делал переклад или к кровнику пострадавшего от переклада?

Unnr F
Avatar
Unnr F
Reputation: 2957 (+3130/−173)
Posts: 4892
Joined: 2 Oct 2015
With us: 3 years 7 months

#20by Unnr » 16 Apr 2016, 22:31

Иришка wrote:К кровнику того кто делал переклад
Думаю, вот так.
Да будут твоими питательные соки земли,
да будет твоею ясность света,
да будет твоей гладкость океана,
да будет твоей защита предков...


Return to “Вопросы и обсуждения по темам”

Who is online (over the past 180 minutes)

Users browsing this forum: 23 guests